請問這些護理紀錄的內容到底寫些什麼?
最近在做報告看到這些英文我就昏了!不知道裡面的內容寫些什麼
自己翻的又怪怪的
希望最好能有很完整的翻譯現在病史:According to ststement of parents
this 5+ month old male suffered from fever off and on
cough with sputum sound
rhinorrhea
and stiff nose since 96/5/11
and loose stool passage on 9605/13. Despite of our OPD and PER oral medication
no improvement was noted.Dus to fever and subcostal retraction
he was brought to visit中國醫藥大學 hospital on 96/05/13 night when CxR showed Bronchopneumonia .He was transfered to our PER on 96/05/13 late night
and admitted to our ward for further management.
根據父母敘述
這個五個月大男嬰自96/5/11日就有間歇性高燒、咳嗽有痰音及鼻塞流鼻水的情形
5/13日開始解軟便情形. 曾在本院的門診OPD及兒科急診PER就醫並服用口服藥
返家後並無改善!由於發燒及呼吸肋骨凹陷情形(應是一種呼吸困難的症狀)
他於96/5/13日晚間被帶到中國醫藥大學醫院給予胸腔X光檢查(CHEST X RAY) 發現有支氣管性肺炎! 於是當晚被轉至小兒科急診
並入住本病房做進一部治療!